“不,他的家不在这里。他只是在这里住了一段时间。他自己的家在莫顿。那个地方是他的教区。”

“是几里外的村子吗?”

“是的。”

“他是做什么的?”

“教区牧师。”

我记得当我要求见村里的牧师时,老管家对我说的话。“那么,这是他父亲的房子。

“是的,老利弗先生曾经住在这里,他的父亲、祖父和曾祖父都住在这里。”

"那位先生是圣约翰·利弗斯先生吗?"

“是的。圣约翰是他的教名。”

"他的两个姐姐是戴安娜·利弗丝和玛丽·利弗丝?"

“是的。”

“他们的父亲死了?”

"我三周前死于中风。"

“他们没有妈妈?”

“她已经去世多年了。”

“你在这个家庭很久了吗?”

“三十年了。他们三个都是我带大的。”

“那你不愧是忠诚可靠的老仆人。虽然你对我很无礼,说我是乞丐,但我不得不这么说。”

她再次惊讶地看着我。“我相信,”她说,“我真的看错了你。但外面有那么多骗子,你必须原谅我。”

“还有,”我继续说道,语气变得严厉起来。“在一个连狗都不该赶走的夜晚,你必须把我从门口赶走。”

“那有点过分,但我能做什么呢?我想到这些孩子比想到我自己还多,可怜的孩子!世界上没有人会保护他们,除了我。我不得不狠心。”

我一脸严肃,好几分钟没说话。

“不要觉得我不好。”她又说。

“我真的认为你很坏,”我说。“我也想告诉你原因,不仅仅是因为你把我拒之门外,把我当成坏人,更重要的是,你有空的时候说我没有‘铜钱’没有房子,还借此侮辱我。世界上有很多像我一样身无分文的最优秀的人。如果你是基督徒,你就不应该把贫穷当成一种罪过。”

“我真的不应该,”她说。“圣约翰先生对我说了同样的话。我想我真的错了。但是我现在改变了对你的看法。你现在看起来像一个体面的女孩。”

“那就好。我现在原谅你了。来,握握手。”

把她沾满面粉、长满老茧的手放到我的手里。她粗糙的脸上露出了由衷的微笑。从那时起,我们成了朋友。汉娜显然喜欢聊天。当我剥水果时,她详细地告诉我关于已故的男主人和女主人以及“孩子们”的情况,她一边做馅饼一边给三个年轻人打电话。

剥完醋栗后,我问她那两位女士和她们的兄弟在哪里。

"去莫顿散步,但半小时后回来喝茶。"

他们在汉娜约定的时间内回来了,他们从厨房的门进来。圣约翰先生看到我时,只是鞠了一躬就走过去了。两位女士停下了脚步。玛丽用几句话友好而平静地表达了她看到我下楼时的喜悦之情。戴安娜拉着我的手,朝我摇了摇头。

“你应该等我允许下来,”她说。“你看上去还是那么苍白和瘦弱!可怜的孩子!可怜的女人!”

“你在这里做什么?”她接着说,“这不是你的地盘。玛丽一世有时坐在厨房里,因为在家里我们喜欢随意甚至放肆——但你是客人,所以你必须去客厅。”

“我在这里很好。”

“汉娜的忙碌让你满脸都是,一点都不好。”“火对你来说太热了。”玛丽插话说。

“没错,”她姐姐补充道。“来吧,你必须服从。”她还是拉着我的手,让我站起来,领我进了里屋。

“坐在那里,”她说,帮我到沙发上,“等我们脱衣服,准备茶点;这是我们在一个小沼泽家庭中享有的另一种特权。当汉娜烤面包、酿酒、洗衣服或熨衣服时,如果我们喜欢,我们可以自己准备食物。”

她关上门,留下我和圣约翰先生单独在一起,他坐在对面,手里拿着一本书或报纸。我先检查客厅,然后是坐在里面的人。圣约翰先生像墙上一幅积满灰尘的画一样静静地坐着,眼睛盯着他所读的书页,嘴唇无声地闭着,很容易观察到。如果他不是一个活生生的人,而是像一尊雕像,他就不能再安心了。他年轻或者28到30岁——又高又瘦;他的脸很醒目,像希腊人的脸,轮廓很纯粹:非常直的古希腊式鼻子,完全雅典式的嘴和下巴。英国人的脸和古代模特如此接近,实属罕见。他自己的脸是如此和谐,它对我的脸的不当行为充满了惊讶。他有一双蓝色的大眼睛,棕色的睫毛:他高高的前额像象牙一样白,部分被他金色头发中蓬乱的头发所遮盖。

像安娜一边准备茶水一边走来走去,给我带了一块有原始能量的。“现在吃吧,”她说。“你一定饿了。汉娜说你早饭后除了粥什么都不吃。”

我没有拒绝,因为我的食欲被激起来了,而且相当旺盛。然后,利弗先生合上书,走近桌子,当他坐下时,他献出了他的蓝眼睛。



转载请注明地址:http://www.shengyuehana.com/syhjc/10560.html